سورة ق
Surah Name: Al-Qaf Meaning: The Qaf
يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ Yawma naqoolu lijahannama hali imtalati wataqoolu hal min mazeed(in) Mention you the Day when We-SWT shall say to Hell: Are you filled? And it will say: Is there yet any addition? (50:30) |
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena ghayra baAAeed(in) And to the godly the Garden will be brought near, not far-off. (50:31) |
هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ Hatha ma tooAAadoona likulli awwabin hafeeth(in) This is what you were promised: for every oft-returning heedful one. (50:32) |
مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ Man khashiya a(l)rrahmana bi(a)lghaybi wajaa biqalbin muneeb(in) Who fears the Compassionate, in the Unseen and comes to Him-SWT with a penitent heart. (50:33) |
ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ Odkhulooha bisalamin thalika yawmu alkhulood(i) Enter it in peace. This is the Day of Abidance. (50:34) |
لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ Lahum ma yashaoona feeha waladayna mazeed(un) Theirs therein will be whatever they wish and with Us-SWT will be yet more. (50:35) |
Wakam ahlakna qablahum min qarnin hum ashaddu minhum batshan fanaqqaboo fee albiladi hal min mahees(in) And how many a generation We-SWT destroyed before them who were mightier in power than they, and they traversed the cities! And no place of refuge could they find. (50:36) |
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa a(l)ssamAAa wahuwa shaheed(un) Verily herein is an admonition to him who has a heart, or gives ear while he is heedful. (50:37) |
Walaqad khalaqna a(l)ssamawati wa(a)larda wama baynahuma fee sittati ayyamin wama massana min lughoob(in) And assuredly We-SWT created the heavens and the earth and what is in between in six days, and naught touched Us-SWT of weariness. (50:38) |
Fa(i)sbir AAala ma yaqooloona wasabbih bihamdi rabbika qabla tulooAAi a(l)shshamsi waqabla alghuroob(i) So bear you-SW patiently with what they say, and hallow the Praise of your-SW Rabb-SWT before the rising of the sun and before its setting. (50:39) |
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ Wamina allayli fasabbihhu waadbara a(l)ssujood(i) And hallow Him-SWT in the night-time, and also after the prescribed prostration. (50:40) |
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ Wa(i)stamiAA yawma yunadi almunadi min makanin qareeb(in) And listen you-SW: The Day when the caller will call from a place quite near. (50:41) |
يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ Yawma yasmaAAoona a(l)ssayhata bi(a)lhaqqi thalika yawmu alkhurooj(i) The Day, when they will surely hear the Shout-that is the Day of coming forth. (50:42) |
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ Inna nahnu nuhyee wanumeetu wailayna almaseer(u) Verily We-SWT ! It is We-SWT Who give life and cause death, and to Us-SWT is the journeying. (50:43) |
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ Yawma tashaqqaqu alardu AAanhum siraAAan thalika hashrun AAalayna yaseer(un) That shall be the Day when the earth shall be cleft from off them, as they hasten forth. That shall be a gathering unto Us-SWT easy. (50:44) |
Nahnu aAAlamu bima yaqooloona wama anta AAalayhim bijabbarin fathakkir bi(a)lqurani man yakhafu waAAeed(i) We-SWT are the best Knower of what they say; and you are not a tyrant over them. So admonish you-SW by the Quran him who fears My-SWT warning. (50:45) |